Carta de Festus Hommius para William Ames
Septimanio mittam, quae operati fuerint. Hic novi nihil est, nisi nova arma pro trecentis novis multibus conscribendis nudius tertius hic importata. Ex comitiis vestris, qua nunc habentur, apud vos, multi, novi aliquid expectant & boni, ego vero parum aut nihil. Narrant Remonstrantes hic D. Caronium ex Anglia scripsisse ad Vander Mylium Eposcopos [sic] Anglicanos examinasse Articulos Remonstranticos, & quatuor priores approbare, de quinto autem judicium suspendere. Sed narrationem esse Remonstranticam, id est, mendacem, plane confidimus. Si quid inaudiveris certi, velim significos.
Vale Vir praestantissime, & meo nomine plurimum salutem dic uxori & D. Doreslario.
Raptim Lugd. Bat. xiv Dec. 1617.
Tuus omni officiis,
Festus Hommius
[Enviarei
a Septimanium o que eles fizeram. Não há nada de novo por aqui, exceto novas
armas para os trezentos recrutas importados anteontem. Das eleições que estão
sendo realizadas agora, muitos entre vocês esperam algo novo e bom, mas eu,
quanto a mim, pouco ou nada almejo. Os remonstrantes aqui relatam que o Sr.
Caronius escreveu da Inglaterra para Vander Myl dizendo que os bispos
anglicanos examinaram os Artigos Remonstrantes e aprovaram os quatro primeiros,
mas suspenderam o julgamento sobre o quinto. Mas, estamos bastante confiantes de
que a narrativa é remonstrante, isto é, falsa. Se você ouviu algo com certeza,
gostaria que mencione.
Adeus,
excelente homem, e em meu nome, dê meus melhores cumprimentos à sua esposa e ao
sr. Doreslarius.
Raptim
Lugd. Bast. 14 dezembro de 1617.
Seu em
todos os seus deveres,
Festus
Hommius.]
Nota: Hommius
relata que os remonstrantes afirmaram que Caron, o embaixador holandês na
Inglaterra, escreveu a Vander van der Myle dizendo que os bispos ingleses examinaram
os artigos dos remonstrantes e aprovaram os quatro primeiros, embora seu
julgamento sobre o quinto ainda não estivesse certo. Hommius, no entanto, está
convicto de que esse relato é simplesmente uma mentira dos remonstrantes.
Extraído de Anthony Milton, ed., The British Delegation and the Synod of Dort, 1618-1619 (Rochester, Boydell Press, 2005), p. 61
Tradução: Ewerton B. Tokashiki